1. نۇر بىرشكە سەرەنگە تىلى، ئىنتىلىدۇ كۆكتىكى ئايغا.
لىكىن ئەپسۇس يىقلدى ئۆزى،
ەر ئىدى،
ھىجرانلاردا تولغىيىتەلمەستىن ئاينىڭ جايىغا.
نەقرات؛
چۈشتى مۇزغا كۆ
ينار .
ئاي ئىشقىدا كۆيەر ئىدى،
ئوت ۋە مۇزدا قىينلار.
قىينالماقتا ئۇ ھالسىز،
.
مۇڭلىنار دىلىم كۈيلەرقارايدۇ ئاي پەرۋاسىز.
2. نالە قىلىپ مۇزلىغان سۆيگۈ،
كۆرەلمەستىن ۋىسال مىنۇتن
ى يۈرۈگۈم،
مۇز ئۈستىدە يانغان شۇ ئوتنى.
冰上燃起的火 努尔给塞兰说话,
是可惜自己倒了,
没能达到月亮的位置 向往天上的月亮.
但. 努尔给塞兰说话,
向往天上的月亮. 但是可惜自己倒了,
扭曲. 他爱着月亮,
在火和 没能达到月亮的位置. 副官;
他爱上了冰块,
在离别
中冰上困难. 他无力的在受折磨
看月亮不在乎.
他无力的在受折磨
看月亮不在乎.
music 哀伤凝固的爱情,
燃起的那个火
他爱上了冰块, 不要看分钟. 我的心在歌唱我的心
在冰上燃起的那个火
哀伤凝固的爱情,
不要看分钟. 我的心在歌唱我的心
在冰
上 在离别中扭曲. 他爱着月亮,
在火和冰上困难. 他无力的在受折磨
看月亮不在乎.
看月亮不在乎.
看月亮不在乎