Lyrics: しおの
Music: 光闇居士
Au petit matin… Le Ciel s’éveille…
Et toi… tu es là…
Au petit matin, la lumière dorée
Caresse les vitres du café « Le Ciel »
L’enseigne se balance, comme une promesse
Que le vent murmure à mon cœur blessé
Derrière le comptoir, tablier blanc sur moi
Je fais cuire des scones dorés et chauds
L’odeur du beurre et de la vanille
Se mêle à ton café, et à ta voix
Shall I compare thee to a summer’s day?
Je te lis Shakespeare, le cœur en émoi
Je t’aime… je réponds en souriant
Et nos regards se croisent, le temps s’arrête enfin
Le Ciel, notre ciel…
Où les matins durent pour l’éternité
Je t’aime, I love you, 愛してる
Avec Sarang, tous les trois… ici pour toujours
Tes scones tout chauds, mes lèvres sur ton sourire
Ce rêve est si doux, même s’il n’est que rêve
Le Ciel, mon ciel…
Que ce matin ne finisse jamais…
Sarang accourt en riant « Papa ! »
Je réponds tendrement « Maman ! » dans ma langue
Autour de la table en marbre blanc
Nous parlons d’un avenir qui n’existe qu’ici
Un autre voyage à Paris, les jardins du Luxembourg
Ton rire, ses petits pas, nos mains enlacées…
Même si ce n’est qu’un rêve, mon amour
La chaleur de tes doigts semble si vraie…
Merci… d’avoir été mon ciel
Merci d’avoir illuminé mes nuits
Sous la lune qui s’efface à l’aube
Les pétales blancs dansent… comme nos souvenirs
Le Ciel, notre ciel…
Où les fleurs blanches ne se fanent jamais
Je t’aime pour toujours, I love you forever
Avec Sarang, tous les trois… dans ce rêve éternel
Tes scones tout chauds, mon café qui devient si doux
Grâce à ton sourire, mon amour
Le Ciel, mon ciel…
Même quand le rêve s’évanouira…
Cette fleur blanche continuera de fleurir… en moi…
Bonjour, mon amour…
Le Ciel…
愛してるよ… Yin…
I’ll see you again… in the dream…