Холод_в_проводах

Пустые дома 空荡的楼宇 Глаза в проводах 视线缠满电线 Город не спит 城市未曾入眠 А я – еле дышу 而我 只剩微弱的呼吸 Серый подъезд 灰败的楼道 Запах вчера 弥漫着昨日的气息 Я ухожу 我试图逃离 Но тянет назад 却又被拽回原地 Люди бегут 人群奔走不息 Как вода из крана 如同水龙头倾泻的水流 Я остаюсь 我却停驻在此 Как ржавый кран 像锈蚀的水龙头般凝滞 Сотни квартир 百间公寓林立 Ни одной руки 却无一只相牵的手 Гудят этажи 楼层间轰鸣不止 Но внутри тишина 内里却只剩死寂 Пальцы в крови 指尖抵着墙壁 渗出血迹 Только от стены (指尖的血)仅因墙面而来 Сердце молчит 心脏缄默无声 Даже боль не нужна 连痛感都已失去意义 Я ничего не чувствую 我已然麻木 毫无知觉 Я никого не жду 我不再等候 任何人的出现 На дне своих привычек 在自身习惯的深渊之底 Тону 不断沉沦 Но не кричу 却始终沉默无言 Я ничего не чувствую 我已然麻木 毫无知觉 Лиц нет 不见面孔 Один контур 只剩模糊轮廓 Сквозь мутное утро 穿过这混沌的清晨 Я снова иду внутрь 我再度 走向内心的荒芜 Холод 寒意 Глубже 比呼吸 更要深邃 Чем вдох   Город 城市 Переходит в звук 渐渐消融成一片声响 Я здесь 我身处此地 Но меня уже нет 却早已不复存在 Я здесь 我身处此地 Я просто силуэт (эй) 不过是一道单薄的剪影 Пепел на джинсах 烟灰落满牛仔裤 Ночь на часах 夜色凝固在表盘之上 Имя в экране – глухая стена 屏幕上的名字 是一堵无声的墙 Все 所有 Что хотел 曾渴望的一切 Разошлось по трассам 都散落在漫漫长路 Все 所有 Что осталось – узкая полоса 仅剩的念想 只剩一条狭窄的归途 Чужие слова 旁人的言语 Как дешёвый яд 如同廉价的毒药 Вяжут язык 束缚住我的口舌 Но не жгут внутри 却无法灼烧内心 Если узнаешь 若你与我相遇 Не подай знак 不必留下任何讯Horn Мне безопасней в этой зари 在这片晨光里 我才更觉安稳 Пустые дома 空荡的楼宇 Тусклый экран 黯淡的屏幕 Если ты рядом 若你就在身侧 Считай 就当 Что меня уже нет тут 我早已 不在此处