je t'aime encore

[ti:Je t'aime encore] [ar:martely] [by:原创法语歌曲] Je t’aime encore / 我依然爱你 Ça fait deux ans qu’on est plus ensemble / 我们分开已经两年 Et depuis ce temps les jours se ressemblent / 日子一天天变得一样 Tu as refait ta vie j’ai gardé la mienne / 你重新生活 我停在原地 C’est dans le noir que mes peines se réveillent / 黑夜中 我的痛苦苏醒 Le temps passe, la douleur est toujours là / 时光流逝 伤痛仍在 Chacune de mes rides c’est une histoire de toi / 每道皱纹 都写着你的故事 Pendant l’orage c’est le ciel qui pleure pour moi / 暴雨时 天空为我哭泣 Je t’aime encore / 我依然爱你 Mon oreiller est mon confident / 枕头是我唯一的知己 C’est le seul qui sèche mes larmes / 只有它擦干我的眼泪 Le seul qui sait quand tout va mal / 只有它懂我所有难过 Je t’aime encore / 我依然爱你 C’est dans mon âme que je le sens / 这份爱刻在我灵魂里 Mais notre amour a pris le large / 可我们的爱早已远去 Avec mon cœur dans la malle / 我的心也被一同带走 Dans ses bras je me sens vide / 在他怀里 我内心空洞 Contre son corps je t’imagine / 抱着他 我却想着你 Je t’aime, je t’aime, je t’aime encore / 我爱你 我爱你 我依然爱你 Avec toi j’ai appris à aimer / 和你一起 我学会去爱 Avec toi j’ai appris à écouter / 和你一起 我学会倾听 Avec toi j’ai fait tout ce que je ne pouvais imaginer / 和你一起 我做到不敢想的一切 Avec toi j’ai souri à la vie / 和你一起 我对生活微笑 C’est avec toi que j’ai tout appris / 是你教会我所有事情 Et c’est sans toi que j’ai connu le pire / 没有你 我坠入最深的痛苦 Avec toi j’ai appris à aimer / 和你一起 我学会去爱 Avec toi j’ai appris à écouter / 和你一起 我学会倾听 Avec toi j’ai fait tout ce que je ne pouvais imaginer / 和你一起 我做到不敢想的一切 Avec toi j’ai souri à la vie / 和你一起 我对生活微笑 C’est avec toi que j’ai tout appris / 是你教会我所有事情 Et c’est sans toi que j’ai connu le pire / 没有你 我坠入最深的痛苦 Laisse moi parler au vent / 让我对风诉说 Lui dire ce que je ressens / 告诉它我的感受 Qu’il porte mon message / 让它带去我的心声 Je veux que tu l’entendes / 我只想让你听见 J’ai été con je regrette / 我太傻 我后悔 Te laisser partir je regrette / 后悔让你离开 Tu étais la femme de ma vie / 你是我一生的挚爱 Je t’assure je regrette / 我真的无比后悔 Je regrette / 我后悔 Je regrette / 我后悔 Je regrette / 我后悔 On a connu des hauts / 我们有过巅峰 On s’est retrouvé en bas / 也跌过低谷 Je crois qu’on s’aimait trop / 也许我们爱得太深 C’était très dur de garder le cap / 才难以守住方向 On avait pas la même vie / 我们生活不同 Mais on avait pas les mêmes envies / 想要的也不一样 Tu voulais avoir un fils / 你想要一个孩子 Moi j’avais juste plusieurs vies / 我却想要自由人生 Tu pouvais mourir pour moi / 你愿为我付出一切 Je pouvais mourir pour tout / 我却为一切摇摆 Tu me voulais pour toi / 你只想拥有我 Mais elles étaient toutes autour / 可我身边诱惑太多 J’avais de l’or entre les mains / 我曾手握珍宝 Je l’ai laisser filer / 却让它溜走 J’avais tout, tout ce que je voulais / 我曾拥有一切 J’ai laissé la chance m’échapper / 却错失了缘分 Je t’ai laisser partir, je t’ai fais souffrir / 是我让你走 让你受伤 Cette flamme que tu as allumée / 你点燃的爱火 Je l’ai laissé mourir / 被我亲手熄灭 Je regrette / 我后悔 Je regrette / 我后悔 Je regrette / 我后悔 Avec toi j’ai appris à aimer / 和你一起 我学会去爱 Avec toi j’ai appris à écouter / 和你一起 我学会倾听 Avec toi j’ai fait tout ce que je ne pouvais imaginer / 和你一起 我做到不敢想的一切 Avec toi j’ai souri à la vie / 和你一起 我对生活微笑 C’est avec toi que j’ai tout appris / 是你教会我所有事情 Et c’est sans toi que j’ai connu le pire / 没有你 我坠入最深的痛苦 Avec toi j’ai appris à aimer / 和你一起 我学会去爱 Avec toi j’ai appris à écouter / 和你一起 我学会倾听 Avec toi j’ai fait tout ce que je ne pouvais imaginer / 和你一起 我做到不敢想的一切 Avec toi j’ai souri à la vie / 和你一起 我对生活微笑 C’est avec toi que j’ai tout appris / 是你教会我所有事情 Et c’est sans toi que j’ai connu le pire / 没有你 我坠入最深的痛苦 Laisse moi parler au vent / 让我对风诉说 Lui dire ce que je ressens / 告诉它我的感受 Qu’il porte mon message / 让它带去我的心声 Je veux que tu l’entendes / 我只想让你听见 J’ai été con je regrette / 我太傻 我后悔 Te laisser partir je regrette / 后悔让你离开 Tu étais la femme de ma vie / 你是我一生的挚爱 Je t’assure je regrette / 我真的无比后悔 Je regrette / 我后悔 Je regrette / 我后悔 Je regrette / 我后悔 Ne laisse jamais partir la femme qui t’aime et qui te respecte / 永远别放走爱你、尊重你的女人 Derrière un grand homme se cache toujours une bonne femme / 伟大男人背后 总有一个好女人 La femme peut t’élever comme elle peut te détruire / 女人能成就你 也能摧毁你 Alors fais gaffe ! / 所以 请好好珍惜!