NIGHT DANCER

by UR
どうでもいいような夜だけど 虽是个无所谓的夜晚 響めき煌めきと君も 即使你的回声也在闪耀
まだ止まった刻む針も 即使是还没停的指针 入り浸った散らかる部屋も 即使是乱糟糟的房间 変わらないね 思い出しては 现在想起来 还有没有变呢 2人歳を重ねてた 两个人上了年龄 また止まった落とす針を 像停止后落下的针 よく流した 聞きあきるほど 听腻了流言蜚语 変わらないね 変わらないで 不会变吧 请不要变 居られたのは君だけが 呆在那的只有你 無駄話ではぐらかして 用废话搪塞过去 触れた先を躊躇うように 在触碰之前犹豫不决 足踏みして ズレた針を 因踏步而错位的针 よそに揃い始めてた 开始在别处集合了 息が 呼吸 どうでもいいような夜だけど 虽然那是个无所谓的夜晚 響めき煌めきと君も 即使你的回声也在闪耀 踊ろう 跳起来(指跳舞) どうでもいいような夜だけど 虽说那是个无所谓的夜晚 2人刻もう 雕刻上两人吧
透き通った白い肌も 透明白皙的皮肤 その笑った無邪気な顔も 那张天真无邪的脸 変わらないね 変わらないで 不会变吧 请不要变 居られるのは今だけか 只有现在还在吗 見つめるほどに 越是发现 溢れるメモリー 那溢出的记忆 浮つく心にコーヒーを 给浮动的心一杯咖啡吧 乱れた部屋に 掠れたメロディ 在凌乱的房间中掠过的旋律 混ざりあってよ 混杂在一起 もう一度 再一次 どうでもいいような夜だけど 虽是个无所谓的夜晚 ときめき色めきと君も 你和心跳的颜色 踊ろう 跳起来吧 どうでもいいような夜だけど 虽然是个无所谓的夜晚 2人刻もう 刻住两个人 夜は長い おぼつかない 目标很远还不可靠 今にも止まりそうなmusic 随时可能停止的音乐 君といたい 溺れてたい 想和你一起沉溺 明日か来なくたって もういいの 明天不来也可以吗 どうでもいいような夜だけど 虽然是个无所谓的夜晚 響めき煌めきと君も 即便你的回声也在闪耀 踊ろう 跳舞吧 どうでもいいような夜だけど 虽然是个无所谓的夜晚 あぁ あぁ 愛して 啊 啊 爱我吧 どうでもいいから僕だけを 你只管把我 ふらつき よろめき ながらも 虽然摆动着摇晃着 踊ろう 跳舞吧 どうでもいいような夜だけど 虽然是个无所谓的夜晚 2人刻もう 把两人刻住吧