3AM Psalms

Used to walk out at 3am without a reason 曾在凌晨三点无缘无故地出走 Through the dark like I was searching for a season 穿越黑暗,像在寻找某个属于我的季节 Hours deep in fields I never knew the name of 在无名的旷野里游荡了数个小时 Came back with my hands full — that's the kind of man I came from 带着一捧野花回来——那才是我本来的模样 Wild petals, dirt still sitting on my palms 花瓣散落,泥土还沾在掌心 Laid them at your feet like they were psalms 我把它们放在你脚边,如同献上诗篇 We were something holy, pre-original sin 我们曾是某种神圣的存在,在原罪之前 Before the storm rolled in, before the war within 在风暴降临之前,在内心的战争之前 I was whole then, or at least I thought I knew it 那时的我是完整的,至少我以为是 Had your hand in mine and swore I'd never lose it 握着你的手,发誓永不放开
I owe you nothing but I owe you the world 我对你一无所欠,但欠你你整个世界 Still tryna build heaven for my girl 仍在为我的她,建造那片承诺过的天堂 Push this rock till every chain breaks free 推着这块石头,直到每一条锁链断裂 Nothing in this world gonna stop me 这世上没有任何事能阻止我 Nothing gonna stop me 没有什么能阻止我
I don't know if it was sin I brought from somewhere else 不知是否是我从某处带来的罪孽 Or something in the bloodline, something not myself 还是血脉里与生俱来的某种黑暗 The demons wore my face and used my hands 那恶魔借着我的脸,用着我的双手 Left their marks on you — you never deserved that damage 在你身上留下了痕迹——你从不该承受那些伤害 Stood in front of mirrors trying to recognize the stranger 我站在镜子前,试图辨认那个陌生人 Swore I'd change but kept on flirting with the danger 发誓要改变,却仍与危险暧昧纠缠 Can't convince myself I'm fully who I was before 我甚至无法说服自己已完全变回从前的模样 But I know that face now — I know what I'm fighting for 但我认出了那张脸——我知道我在与什么抗争 Built the cage myself from everything it cost 用那些代价亲手建造了囚笼 Turned my worst into the lock, buried what I lost 把我最深的黑暗化作锁,埋葬了曾经失去的一切
I owe you nothing but I owe you the world 我对你一无所欠,却欠你整个世界 Still tryna build heaven for my girl 仍在为我的她,建造那片承诺过的天堂 Push this rock till every chain breaks free 推着这块石头,直到每一条锁链断裂 Nothing in this world gonna stop me 这世上没有任何事能阻止我 Nothing gonna stop me 没有什么能阻止我
They wrote my fate in iron 他们试图将我的命运铸就 Said the chain was sealed 说那锁链已然封死 Aphrodite on one side 爱神在一侧守望 Sisyphus revealed 西西弗斯在另一侧推石前行 But love and labor — that's all I've ever been 但爱与劳作——那才是我的全部 I'll break the destiny they carved and try again 我要打破他们为我刻下的宿命,再一次出发 No more words at altars 不再在祭坛前空言 No more hollow vows 不再许下空洞的誓言 Actions only — starting now 唯有行动
Remember when I said I'd build a rocket ship for us 还记得我说要为我们建造一艘火箭船 Watched it sit in blueprints while you swallowed all your trust 看着它停在蓝图里,而你吞下了所有的信任 Every launch I promised turned to smoke and an apology 每一次承诺的发射都化成烟雾和道歉 I been learning physics, learning my own psychology 我一直在盲目学习,学习认识自己 The pad is lit, the fuel is real this time 这一次,发射台已点火,燃料是真的 No more orbit failures, no more wasted miles 不会再有轨道失败,不再有白费的里程 I'll bring that rocket home the way I said I would 我会把那艘火箭带回家,正如我所承诺的 Land it soft and steady — like I always knew I could 平稳落地——就像我始终知道自己能做到的那样 No more promising the sky and handing you the ground 不再许诺星空却只给你脚下的土地 I know what I'm building now — and I won't let you down 我知道我在建造什么了——我不会再让你失望
I owe you nothing but I owe you the world 我对你一无所欠,却欠你整个世界 Still tryna build heaven for my girl 仍在为我的她,建造那片承诺过的天堂 Push this rock till every chain breaks free 推着这块石头,直到每一条锁链断裂 Nothing in this world gonna stop me 这世上没有任何事能阻止我 Nothing gonna stop me 没有什么能阻止我
We were the purest thing 我们曾是最纯粹的存在 Midnight, wildflowers, everything 深夜、野花、那一切 I'll cage what tried to break us 我将囚禁那些试图摧毁我们的黑暗 And build what I keep speaking of 并建造我一直承诺的那个世界
Nothing hurts like breaking what was pure 没有什么比打碎纯粹更令人心痛 Nothing heals like choosing to endure 没有什么比选择坚持更能愈合伤口 I said no more words — 我说不再空言—— Just watch me 就看我做吧 Just watch me 就看着我吧 Just watch me 就看着我做好吧。
We were the purest thing 我们曾是最纯粹的存在 We were the purest thing 我们曾是最纯粹的存在