静かな夜に 青い月が溶ける
(宁静的夜晚,蓝月渐渐融化)
見慣れた街も 違う色に見えた
(看惯的街道,也染上了不同的色彩)
あの日描いた 未来の地図なんて
(那一天描绘的,未来的地图)
破り捨てても Drums動は止まらない
(即便撕碎丢弃,心跳也未曾停止)
足跡さえも 風に消されてゆく
(连足迹,都被风渐渐抹去)
それでも光は 掌に残るから
(即便如此,光芒依然残留在掌心)
限界なんて 誰が決めたの?
(极限这种东西,是谁决定的?)
震える手で 空を掴み取れ
(用颤抖的手,去抓住天空吧)
追いかけて この世界の果てまで
(去追寻吧,直到这世界的尽头)
夢の欠片が 輝き出す
(梦想的碎片,开始闪耀光芒)
熱い想いが 奇跡を呼ぶから
(滚烫的思念,会唤来奇迹)
加速してゆく 心のシンフォニー
(不断加速的,心灵交响曲)
正解のない 迷路を駆け抜けて
(奔跑穿越,没有正确答案的迷宫)
涙の味も 忘れてしまうほど
(直到连眼泪的味道,都快要遗忘)
昨日までの 自分に手を振って
(向着直到昨天为止的自己挥手告别)
新しい靴で 扉を蹴破った
(穿上崭新的鞋子,踢开那扇大门)
孤独な影が 寄り添う夜さえも
(即便是孤独的影子,依偎相伴的夜晚)
希望の種を 蒔き続けているから
(我也在不断播撒,希望的种子)
限界なんて 誰が決めたの?
(极限这种东西,是谁决定的?)
震える手で 空を掴み取れ
(用颤抖的手,去抓住天空吧)
追いかけて この世界の果てまで
(去追寻吧,直到这世界的尽头)
夢の欠片が 輝き出す
(梦想的碎片,开始闪耀光芒)
熱い想いが 奇跡を呼ぶから
(滚烫的思念,会唤来奇迹)
加速してゆく 心のシンフォニー
(不断加速的,心灵交响曲)
【桥段】
もしも世界が 色を失っても
(如果这个世界,失去了色彩)
私は光を 覚えてるから
(我依然会记得那道光芒)
止まらない 止まれない
(不会停下,不能停下)
光の向こう側へ!
(向着光的那一边!)
限界なんて 誰が決めたの?
(极限这种东西,是谁决定的?)
震える手で 空を掴み取れ
(用颤抖的手,去抓住天空吧)
追いかけて この世界の果てまで
(去追寻吧,直到这世界的尽头)
夢の欠片が 輝き出す
(梦想的碎片,开始闪耀光芒)
熱い想いが 奇跡を呼ぶから
(滚烫的思念,会唤来奇迹)
加速してゆく 心のシンフォニー
(不断加速的,心灵交响曲)
今、走り出せ!
(现在,奔跑吧!)