Lyrics: 无
Music: Mike Zhou
Crawling in my skin
在我体表上逐步蔓延的
These wounds they will not heal
是这些永不愈合的创伤
Fear is how I fall
堕落使我真正地感到恐惧
Confusing what is real
恐惧亦使我混淆何谓是非
There's something inside me that pulls beneath the surface
发自内心深处的某种东西正不断地撕扯着我
Consuming' confusing
消耗着我的内心,并令我的内心陷入混沌
This lack of self control I fear is never ending
而令我恐惧的全面失控却毫无停止的迹象
Controlling' I can't seem
我尝试着重新将其控制,但似乎无济于事
To find myself again
我甚至开始猜忌自我
My walls are closing in
却导致内心的墙壁把我步步封死
(Without a sense of confidence and I'm convinced
最终的绝望使我开始相信
That it's just too much pressure to take)
这绝不是我可承受的压力
I've felt this way before
这种感觉是这样的似曾相识,这样的…
So insecure
…令人不安啊!
Crawling in my skin
这逐步蔓延全身的
These wounds they will not heal
是这些毫无愈合迹象的伤口
Fear is how I fall
逐步堕落带来的恐惧
Confusing what is real
让我无法分辨是非真假
Discomfort' endlessly has pulled itself upon me
无休无尽的不安不断地折磨着我
Distracting' reacting
情迷意乱,让人无从招架
Against my will I stand beside my own reflection
我只能畏缩在自己缩影中对抗自己的意志
It's haunting how I can't seem...
而挥之不去的意志,让这似乎无济于事
To find myself again
我再度找回初心
My walls are closing in
内心的墙壁步步紧封
(Without a sense of confidence and I'm convinced
最终的绝望使我再次相信
That it's just too much pressure to take)
这绝不是我可承受的压力
I've felt this way before
这毫不陌生的感觉,是这样的,令人……
So insecure
…欲罢不能啊!
i'm tired of being what you want me to be
我已经厌倦了你期望我变成的那个样子
feeling so faithless lost under the surface
苍白的伪装下,是信仰沦失的灵魂
don't know what you're expecting of me
不知道你对我有何期待
put under the pressure of walking in your shoes
沉重的压抑之下,依照你的轨迹亦步亦趋
(caught in the undertow just caught in the undertow)
(在思想激流中挣扎,只是徒劳挣扎)
every step i take is another mistake to you
我所做的每件事,对于你而言,都是一种错误
(caught in the undertow just caught in the undertow)
(在思想激流中挣扎,只是徒劳挣扎)
and every second i waste is more than i can take
并且我曾拥有的那些珍贵岁月,竟然生生荒废于虚无之中
i've become so numb i can't feel you there
我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉
i've become so tired so much more aware
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒
i've becoming this all i want to do
我逐渐变成这个样子,所有想做的
is be more like me and be less like you
重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚
and i know
我知道
i may end up failing too
我最终可能是失败收场
but i know
但是我也知道
you were just like me with someone disappointed in you
你我终究是殊途同归,因为你也经受着让他人深深失望的折磨和痛楚
i've become so numb i can't feel you there
我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉
i've become so tired so much more aware
我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒
i've becoming this all i want to do
我逐渐变成这个样子,所有想做的
is be more like me and be less like you
重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚
i've become so numb i can't feel you there
我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉
is everything what you want me to be
你所要求我的就是一切吗
i've become so numb i can't feel you there
我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉
I'm tired of being what you want me to be.
你所要求我的就是一切吗
Take me down to the river-bend.
带我去那河流拐弯处
Take me down to the fighting end.
带我去那远离争斗之地
Wash the poison from off my skin.
洗净我身上的污秽之物
Show me how to be whole again.
告诉我如何找回完整的自我
Fly me up on a silver wing.
让我在银色之翼上高飞
Past the black where the sirens sing.
带我穿过黑暗,在那裡,空想主义者们正在高歌
Warm me up in the novice glow.
超新星迸发出的白热给予了我温暖
And drop me down to the drain below.
却将我扔到了梦境的深渊
Cause I'm only a crack in this Castle of Glass.
因為我只是这玻璃城堡上的一条细微的裂缝
Hardly anything left for you to see.
无法留下任何
For you to see.
能让你察觉的痕跡..
Cause I'm only a crack in this Castle of Glass.
因為我只是这玻璃城堡上的一条细微的裂缝
Hardly anything else I need to be.
几乎没有任何我需要的东西
Cause I'm only a crack in this Castle of Glass.
因為我只是这玻璃城堡上的一条细微的裂缝
Hardly anything left for you to see.
无法留下任何
For you to see.
能让你察觉的痕跡..
For you to see.
能让你察觉的痕跡..
I dreamed I was missing, you were so scared
我在梦中迷失自我 你恐惧万分
But no one would listen, cause no one else cared
没有人倾听 因为没有人在意
After my dreaming, I woke with this fear
梦醒了 恐惧依然没有消散
What am I leaving when I'm done here?
该怎么面对我所做的一切
When my time comes, forget the wrong that I've done
当时过境迁 遗忘那些我所犯下的错误吧
Help me leave behind some reasons to be missed
让我在离开之后 留下一点被怀念的理由
Don't resent me, and when you're feeling empty
别怨恨我 当你感到空虚的时候
Keep me in your memory, leave out all the rest
让我留在你的记忆里 然后忘却余下的一切
Leave out all the rest
忘却余下的一切
Tearing me apart with what you wouldn't say
那些你未曾说出口的话语让我分崩离析
And suddenly tomorrow's a moment washed away
突然之间 明天也被冲洗散刹 消逝殆尽
Cause I don't have a reason and you don't have the time
因为我没有理由 你也没有时间
Bug we both keep on waiting forsomething we won't find
而我们都等待的,却一直未曾出现
The light on the horizon is brighter yesterday
地平线上的光芒比昨天更加明亮
With Shadows floating over, the scars begin to fade
阴霾布天,伤痕也渐渐开始消退
We said it was forever but then it slipped away
我们说好了要走到永久,但它却悄然离去
Standing at the end of the final masquerade
站在那最后的舞会上,默然哀悲
The final masquerade
那最后的舞会~
The light on the horizon is brighter yesterday
地平线上的光芒比昨天更加明亮
With Shadows floating over, the scars begin to fade
阴霾布天,伤痕也渐渐开始消退
We said it was forever but then it slipped away
我们说好了要走到永久,但它却悄然离去
Standing at the end of the final masquerade
站在那最后的舞会上,默然哀悲
The final masquerade
那最后的舞会~
The final masquerade
最后的舞会~
Standing at the end of the final masquerade
站在那最后的舞会上,默然哀悲
The light on the horizon is brighter yesterday
地平线上的光芒比昨天更加明亮
With Shadows floating over, the scars begin to fade
阴霾布天,伤痕也渐渐开始消退
We said it was forever but then it slipped away
我们说好了要走到永久,但却失去了那机会
Standing at the end of the final masquerade
站在那最后的舞会上,默然哀悲
Oh~Oh~
哦~哦~
Standing at the end of the final masquerade
站在那最后的舞会上,默然哀悲
Oh~Oh~
哦~哦~
Standing at the end of the final masquerade
站在那最后的舞会上,孑然一人
The final masquerade
那最后的舞会,我默然哀悲
This is not the end, this is not the beginning
这不是开始 也远未结束
Just a voice like a riot rocking every remission
只有狂欢的声音摇动着每次的宽恕
Once you listen to the tone in a violent rhythm
你听着那暴力的节奏
And all the words sound steady, so nobody forget 'em
尽管词语听似深沉 其中却是空虚
Say yeah with fists flying up in the air
我们呼喊着 拳头高举着
Like we're holding onto something that's invisible there
好像要抓住虚空
Cuz we're living at the mercy of the painted riviere
因为痛苦与恐惧支配着我们的生活
Until we get it, forget it, let it all disappear
直到我们死去 直到我们忘记
Waiting for the end to come
等待结局的到来
Wishing I had strength to stand
祈祷自己还有力气看到那天
This is not what I had planned
然而这一切并不是我计划的
It's out of my control.
我无法掌控
Flying at the speed of light
脑海中飞速旋转的
Thoughts were spinning in my head
是关于你的想法
So many things were left unsaid
那么多人和事,没有预兆的离开
It's hard to let you go
还有那么多要说的话 不舍放手
I know what it takes to move on
我知道前行需要付出什么代价
I know how it feels to lie
我尝过欺骗的滋味
All I wanna do is trade this life for something new
我惟愿以此生换取全新的东西
Holding on to what I haven't got
并且持守我未曾得到的
Sitting in an empty room
静坐在空荡荡的房间里
Trying to forget the past
竭力忘记过去
This was never meant to last
然而这不代表着继续
I wish it wasn't so
望其非此
I know what it takes to move on
我知道无舍无得
I know how it feels to lie
我也明白说谎的歉疚感
All I wanna do is trade this life for something new
我惟愿以此生换取一些全新的可能
Holding on to what I haven't got
并且持守我未曾得到的
Yo yo what was that when I thought it was done?
尘埃落定还有什么留下?
I thought it felt right, but the right was wrong
当我坚持的一切都指向错误的前方
All caught up in the eye of the storm
当我身处平静的暴风中央也无法思考
And trying to figure out what it's like moving on
尝试着确定前行是什么感觉
And I don't even know what kind of things I said
我甚至忘却了我说过什么样的话
My mouth kept moving and my mind went dead
我的嘴唇不停的颤动 心却早已死亡
So picking up the pieces now where to begin
所以,在最开始的地方拾起那些记忆的碎片
The hardest part of that is starting again
但却无法拼凑出另一个开始
All I wanna do is trade this life for something new
我做这一切 是想要我还未拥有的新生
Holding on to what I haven't got
并且坚持我未曾得到的
This is not the end, this is not the beginning
这不是开始 也远未结束
Just a voice like a riot rocking every remission
只有狂欢的声音摇动着每次的宽恕
Once you listen to the tone in a violent rhythm
你听着那暴力的节奏
And all the words sound steady, so nobody forget 'em
尽管词语听似深沉 其中却是空虚
Say yeah with fists flying up in the air
我们呼喊着 拳头高举着
Like we're holding onto something that's invisible there
好像要抓住虚空
Cuz we're living at the mercy of the painted riviere
因为痛苦与恐惧支配着我们的生活
Until we get it, forget it, let it all disappear
直到我们死去 直到我们忘记
Should've stayed, were there signs, I ignored?
本该留下,我是否忽视了,那些预兆
Can I help you, not to hurt, anymore?
我能否帮你,不再受到伤害,更多
We saw brilliance, when the world, was asleep
世界沉睡之际,我们看到了灿烂星河
There are things that we can have, but can't keep
有些东西,虽能拥有,却无法长留
If they say
若他们说
Who cares if one more light goes out?
谁会在意,即使光芒重现后再熄灭掉
In a sky of a million stars
在那万千星河之中
It flickers, flickers
闪烁着点点星光,忽隐忽现
Who cares when someone's time runs out?
谁又会在意,当某人的时间飞驰,流逝
If a moment is all we are
我们都仅是一瞬间
Or quicker, quicker
或者,再快些
Who cares if one more light goes out?
谁还会在意又一道光熄灭掉
Well I do
然而,我会
The reminder, pull the floor from your feet
那些便戈,压倒了你
In the kitchen, one more chair than you need oh
在厨房里,多出了一把空余的椅子
And you're angry, and you should be, it's not fair
你很生气,你应该生气,因为这不公平
Just 'cause you can't see it, doesn't mean it, isn't there
仅仅因为你看不见,不代表它不存在
If they say
若他们说
Who cares if one more light goes out?
谁会在意,当光芒重现后再次消逝
In a sky of a million stars
在一片灿烂星河之中
It flickers, flickers
点点星光忽隐忽现,熠熠生辉
Who cares when someone's time runs out?
谁又会在意,当某人的时光流逝,老去
If a moment is all we are
我们都仅是一瞬间
Or quicker, quicker
抑或是更快,更快
Who cares if one more light goes out?
谁还会在意那消逝的光芒
Well I do
然而,我会
I do
Who cares if one more light goes out?
谁会在意,一道光芒熄灭掉
In a sky of a million stars
毕竟这满天星河数不尽
It flickers, flickers
它们不断闪烁着
Who cares when someone's time runs out?
一个人的时间终了,又有谁会在意
If a moment is all we are
毕竟我们转瞬即逝
Or quicker, quicker
或许更快,更快
Who cares if one more light goes out?
谁会在意,那道重现后再次消逝的光芒
Well I do
然而,我在意
Well I do
然而,我们在意