Circle of Time(cover)

Grid of seconds, a social frame 秒针织成网,困在世俗框架 I’m tired of playing the value game. 这场价值博弈,我早已厌倦 They sold me meaning in a paper square 他们把意义,标价在方寸纸片 But I’m breathing a different air. 我却呼吸着,另一番人间烟火 Confessed my guilt to the empty night 向空寂的夜,坦陈我的 “罪愆” For "wasting" time that was never right. 为那些,本就不该被定义的 “虚度时间” But the line is a circle, don’t you see? 可你看啊,时间的线本是圆 Future and past are both in me. 过去与未来,都藏在我心间 One little move, a sudden shift 一个转身,一次转念之间 I’m catching the drift. 我终于懂了,这世间的答案 I turn the wheel, I move the gear 我转动方向盘,换挡驶向明天 The only rhythm I need is here. 我要的节奏,就藏在这瞬间 No more clocks, I’m breaking free 挣脱时钟的枷锁,我终于破茧 I’m the meaning I want to be. 我就是意义,无需谁来定义 Just a spark, a tiny beat 一点星火,一声心跳的震颤 And the world is at my feet. 整个世界,便在我脚下铺展 Labels fading, a torn-up page 标签褪色,像撕碎的旧书页 I’m the exit, not the cage. 我是出口,不是困住自己的结界 Why be "useful"? Why be "great"? 何必被 “有用” 定义,何必追 “伟大” 的执念 When I can just create my fate. 我偏要亲手,写就自己的命运线 No more milestones, no more lies 抛掉里程碑,也拆穿所有谎言 Just the light inside my eyes. 唯有眼底的光,在静静摇曳 It’s not a race. 这不是一场竞速 It’s not a wait. 也不是一场等候 I am the one. 我就是唯一的我 I am the state. 自成一个宇宙 I turn the wheel, I move the gear 我转动方向盘,换挡驶向明天 The only rhythm I need is here. 我要的节奏,就藏在这瞬间 No more clocks, I’m breaking free 挣脱时钟的枷锁,我终于破茧 I’m the meaning I want to be. 我就是意义,无需谁来定义 Just a spark, a tiny beat 一点星火,一声心跳的震颤 And the world is at my feet. 整个世界,便在我脚下铺展 It’s not a line. 时光从不是直线 It’s just now. 唯当下,才是永远