Die Entführung aus dem Serail, K. 384, Act 3:"Nie werd' ich dich deine Huld verkennen" (Belmonte, Konstanze, Pedrillo, Blonde, Osmin, Chor)

Music: Wolfgang Amadeus Mozart Nr. 21 - Vaudeville BELMONTE: Nie werd' ich deine Huld verkennen, Mein Dank bleibt ewig dir geweiht! An jedem Ort, zu jeder Zeit Werd' ich dich gross und edel nennen. Wer so viel Huld vergessen kann, Den seh' man mit Verachtung an. COSTANZE, BELMONTE, BIONDE, PEDRILLO, OSMIN Wer so viel Huld vergessen kann, Den seh' man mit Verachtung an. KONSTANZE: Nie werd' ich, selbst im Schoss der Liebe, Vergessen, was der Dank gebeut, Mein Herz, der Liebe nun geweiht, Hegt auch dem Dank geweihte Triebe. Wer so viel Huld vergessen kann, Den seh' man mit Verachtung an. COSTANZE, BELMONTE, BIONDE, PEDRILLO, OSMIN Wer so viel Huld vergessen kann, Den seh' man mit Verachtung an. PEDRILLO: Wenn ich es je vergessen könnte, Wie nah' ich am Erdrosseln war, Und all der anderen Gefahr: Ich lief', als ob der Kopf mir brennte. Wer so viel Huld vergessen kann, Den seh' man mit Verachtung an. COSTANZE, BELMONTE, BIONDE, PEDRILLO, OSMIN Wer so viel Huld vergessen kann, Den seh' man mit Verachtung an. BLONDE: Nehmt meinem Dank mit tausend Freuden, Herr Bassa, lebt gesund und froh! Osmin, das Schicksal will es so, Ich muss von dir auf ewig scheiden. Wer so wie du nur zanken kann, Den seh' man mit Verachtung an. OSMIN: Verbrennen sollte man die Hunde, Die uns so schändlich hintergehn; Es ist nicht länger anzusehn, Mir starrt die Zunge fast im Munde, Um ihren Lohn zu ordnen an: Erst geköpft, Dann gehangen, Dann gespiesst Auf heisse Stangen; Dann verbrannt, Dann gebunden Dann getaucht, Zuletzt geschunden. Erst geköpft, Dann gehangen, Dann gespiesst Auf heisse Stangen; Dann verbrannt, Dann gebunden Dann getaucht, Zuletzt geschunden! (läuft voll Wuth ab) COSTANZE, BELMONTE, BIONDE, PEDRILLO Nichts ist so hässlich wie die Rache; Grossmütig, menschlich, gütig sein, Und ohne Eigennutz verzeihn, Ist nur der grossen Seelen Sache! CONSTANZE: Wer dieses nicht erkennen kann, Den seh' man mit Verachtung an. COSTANZE, BELMONTE, BIONDE, PEDRILLO Wer dieses nicht erkennen kann, Den seh' man mit Verachtung an! CHOR DER JANITSCHAREN Bassa Selim lebe lange, Ehre sey sein Eigenthum, Seine holde Scheitel prange Voll von Jubel, voll von Ruhm. Bassa Selim lebe lange, Ehre sey sein Eigenthum, Seine holde Scheitel prange Voll von Jubel, voll von Ruhm. Bassa Selim lebe lange, Ehre sey sein Eigenthum, Bassa Selim lebe lange, Ehre sey sein Eigenthum, Seine holde Scheitel prange Voll von Jubel, voll von Ruhm. Seine holde Scheitel prange Voll von Jubel, voll von Ruhm.