Lyrics: Fradique Mendes Ferreira/Antonio Mendes Ferreira/Nellson Klasszik/Cubita/Erdan Saidov/Nelson Gilberto Fortes Heleno/Hok
Music: Fradique Mendes Ferreira/Antonio Mendes Ferreira/Nellson Klasszik/Her Demons/Cubita/Erdan Saidov/Nelson Gilberto Fortes Heleno
SĂł mandei...
J'ai échoué et je l'assume
Oui, ça t'a mise de mauvaise humeur
Je t'ai donné tant d'amour
Mais on s'est perdu dans la brume
Je pourrais mourir ici
Mourir pour ses caresses
Une derniĂšre et aprĂšs j'arrĂȘte
Le soleil viendra aprĂšs l'averse
Je n'ai que des souvenirs
Oh, mi amore
Je voulais qu'on danse
Qu'on dance sur le toit du monde
JĂĄ nem sei mais como tu estĂĄs
Tudo se foi
Saudade, saudade, saudade bĂŽ
Et plus le temps passe
Plus les sourires s'effacent
Mais oĂč es-tu passĂ©e?
T'es passĂ©e, t'es passĂ©e, t'es passĂ©e oĂč?
Estou com receio que me falem
Que tens outro
Tu sabes que eu nĂŁo vou aguentar
Se eu souber que mais alguém se colou a ti
On a joué en y laissant des plumes
J'ai ton odeur toujours sur mon pull
Y' a plus d'te amo, de te amo
Eu preciso de ti, eh
Y a ton fantĂŽme qui me suit
Dans les hĂŽtels, dans les suites
Je suis le roi, dans un royaume vide
Oh oui, j'ai le coeur qui s'effrite
Todos falam de ti, de como fui um bobo
Que te perdi por tĂŁo pouco
UlĂȘ, ulĂȘ, uĂȘ
JĂĄ nem sei mais, como tu estĂĄs
Tudo se foi
Saudade, saudade, saudade bĂŽ
Et plus le temps passe
Plus les sourires s'effacent
Mais oĂč es-tu passĂ©e?
T'es passĂ©e, t'es passĂ©e, t'es passĂ©e oĂč?
Eu estou tĂŁo malĂȘ
NĂŁo vou aguentar nĂŁo
Volta sĂł para mim
Oh-oh-oh
J't'ai fùchée et les fleurs ont fané
J'ai la tĂȘte pleine, le coeur malade
Dis moi comment guérir
Dis moi comment, dis moi comment
à pedir demais que me oiças de novo?
Que me abraces de novo?
SĂł mais uma vez
J'n'ai que des souvenirs
Que t'es plus sur mes photos
Tu t'es envolée comme promesses
UlĂȘ, ulĂȘ, uĂȘ
JĂĄ nem sei mais como tu estĂĄs
Tudo se foi
Saudade, saudade, saudade bĂŽ
Et plus le temps passe
Plus les sourires s'effacent
Mais oĂč es-tu passĂ©e?
T'es passĂ©e, t'es passĂ©e, t'es passĂ©e oĂč?
Eu estou tĂŁo malĂȘ
NĂŁo vou aguentar nĂŁo
Volta sĂł para mim
Oh-oh-oh, malĂȘ
Tu m'attires comme un aimant
Dans la froideur des océans
Mais je peux pas t'oublier
Ni mĂȘme te laisser partir
Yeah, te amo
Yeah, eu amo